Cream Tea 

 Antiques 

  Food and Drink

Shop

Language and Culture

Needlework and Crafts

Town and Country

This is the main house. In the 13th century a monastery was founded on this site. It survived until the 16th century when King Henry the Eighth ordered the closure of many orders of monks, including this one. The original cellars survive, but the rest of the house was added in the following centuries, when it was privately owned.

これはメインハウスです。13世紀にここに修道院が作られました。ヘンリー王が修道士の地位の多くを廃止するよう命じた16世紀までこの修道院はありました。そのころのものとしては地下室だけが残り、建物のその他の部分はその後、個人の所有となってから作られてきたものです。

- monastery  (男性の)修道院

- monk  修道士  - cellar  地下室

In the 20th century the house was taken over by the National Trust and opened to the public. I was so impressed with the marvelous striped lawn that I took two pictures. The white dot in the middle of the lawn is a little child who had crawled there from under the tree, where her parents were sitting.  

20世紀にはこの建物はナショナルトラストに引き継がれ一般公開されるようになりました。ストライプになっている芝生がとても美しく、写真を2枚撮りました。芝生の真ん中に白い点がみえますが小さいな子供です。木の下に両親が座っているところからヨチヨチと出てきました。

- crawl はう、ゆっくりと進む

Go to next page